«Я лакец, дагестанец, чеченец, ингуш, русский, татарин, еврей, мордвин, осетин. Все этнические группы России невозможно перечислить, но я горжусь тем, что я часть этого мира, часть могучего многонационального мира России»
Президент Российской Федерации В. В. Путин
В. В. Путин
«Я лакец, дагестанец, чеченец, ингуш, русский, татарин, еврей, мордвин, осетин. Все этнические группы России невозможно перечислить, но я горжусь тем, что я часть этого мира, часть могучего многонационального мира России»
Президент Российской Федерации В. В. Путин
16+

Сила семьи и уважение к традициям

сегодня
16
Сила семьи и уважение к традициям

30-летняя жительница посёлка Панино Шойрат Гасратова — многодетная мама. У неё две дочери и два сына. В её доме всегда звучит детский смех, веет ароматами восточных специй и слышатся мелодии далёкой родины. Эта семья — пример того, как разные корни могут соединиться в одну крепкую ветвь, где традиции переплетаются с современностью, а любовь и уважение становятся фундаментом для будущих поколений.

Путь к новому дому

История семьи турок-месхетинцев на панинской земле началась в далёком 1989 году, когда бабушка Шойрат по материнской линии Фарида Азизова со своей семьёй приехала в посёлок Тойда 1-я Панинского района из Узбекистана. Они были вынуждены покинуть обжитые места изза межэтнического конфликта.

В 1992 году дочь Фариды, Жамила Ансаровна, вышла замуж за молодого человека своей национальности — Иброхима Гасратова, чья семья также переехала в Тойду из Узбекистана. В семье родилось четверо детей. Шойрат — старшая, кроме неё подрастали трое братьев: Рамазан, Камран и Нурадин. Все они окончили Тойдинскую школу, впитав в себя ценности двух культур — местной и родной, доставшейся от предков.

Ночь хны

Шойрат с улыбкой рассказала удивительную историю своего замужества.

— В августе 1995 года умер мой дедушка, мне тогда было всего три дня от роду, — говорит многодетная мама. — Приехали родственники, в том числе моя двоюродная тётя из Самарканда. Посмотрела на меня и сказала: «Вот и готова невеста моему сыну Фейзулле». Мальчику на тот момент было всего пять лет. И родственники вправду договорились о нашей будущей помолвке. Такое не часто, но можно встретить у турок-месхетинцев: родители между собой договариваются о браке детей, когда те ещё совсем маленькие.

Когда Шойрат исполнилось 15 лет, молодых людей решили познакомить. Парень и девушка впервые увиделись.

— Так получилось, что мы понравились друг другу с первого взгляда, — вспоминает Шойрат. — Мы, просватанные, встречались четыре года, а поженились только в 2015 году. Я и сейчас благодарна свекрови, что она приметила меня ещё с колыбели. Фейзулла — добрый, ответственный муж, заботливый отец.

Свадьба Шойрат и Фейзуллы стала настоящим праздником в национальном стиле. Брат невесты Камран повязал ей на талию поверх белого свадебного платья красную ленту — символ чистоты новобрачной, которую забирают из родительского дома в семью будущего мужа.

Была и традиционная для турок «Ночь хны». На руки девушки нанесли специальный рисунок. Этот обряд символизирует прощание с незамужней жизнью. Рисунок обычно наносят те женщины, которые счастливо живут в браке. Торжество прошло в Самарканде, было многолюдным и запоминающимся.

После свадьбы молодожёны два месяца жили у свёкров, а затем вернулись в Тойду. Позже супруги купили дом в райцентре Панино. С ними переехала и бабушка Фарида — 85-летняя хранительница семейных традиций. Она помогает внучке с детьми, напевает им песни своего народа и рассказывает истории о предках.

Путёвка в жизнь

Семья Шойрат Гасратовой и Фейзуллы Ибрагимова — многодетная и дружная. В 2016 году родилась их старшая дочка Тамила. Сейчас девочка учится в третьем классе Панинской школы, увлекается танцами и посещает танцевальную студию.

В 2017 году на свет появился сын Юсуф. Сейчас он спортсмен — занимается вольной борьбой. В 2023 году родилась Камила, которая пока ходит в детский сад «Сказочная страна». А маленькому Юнусу ещё нет и годика.

Родители стараются развивать двуязычие: в семье общаются и на русском, и на турецком языках. Старшие дети свободно говорят на обоих, впитывая культуру сразу двух народов.

Глава семьи Фейзулла Мусоевич трудится слесарем на строительстве атомных электростанций. Сейчас он работает в Египте вахтовым методом.

— Очень скучаю по семье, — говорит Фейзулла. — Как же иначе? Сердце радуется, когда к тебе спешат с радостными возгласами дети, а красавица-жена накрывает хлебосольный стол. Для меня семья — самое главное в жизни. Я работаю, чтобы дать хорошее образование детям, чтобы дать им путёвку в жизнь.

Традиции и увлечения

Несмотря на постоянную занятость с детьми, Шойрат находит время для своего увлечения — создания тканевых светильников из изолона. В её коллекции уже более 20 уникальных изделий в виде прекрасных цветов.

— Сначала я наношу эскиз будущего изделия, — рассказала Шойрат. — Потом делаю выкройки деталей. Соединяю клеем или сшиваю. Потом прикрепляю к плафону. Мои светильники наполняют дом особым светом и теплом. Делаю подарки своим родным.

Шойрат любит готовить, и на её столе, естественно, блюда национальной кухни: турецкий плов, манты и другие угощения.

В прошлом году Шойрат с детьми Тамилой и Юсуфом стали участниками районного национального фестиваля «Дружбой мы сильны». Семья вместе с родственниками представляла подворье Октябрьского сельского поселения (на верхнем снимке).

На фестивале они угощали гостей турецким и узбекским пловом, который приготовили тётя Шойрат, Гульсанам Лезгиева, и сама хозяйка. Для праздника подготовили национальные костюмы, приобретённые во время путешествия по Турции.

20 марта семья Шойрат и Фейзуллы отметила Ураза-байрам. Это день разговения после строгого поста. Шойрат весь день готовила национальные блюда и встречала гостей.

В Тойде 1-й живут родители Шойрат, а в Сергеевке — её двоюродные братья и сёстры, тёти и дяди. Семья большая, сплочённая, хранящая свои традиции и одновременно открытая новому.

История Шойрат Гасратовой — это рассказ о силе семьи, уважении к корням и умении строить будущее, где разные культуры не противостоят друг другу, а обогащают, создавая нечто большее — единую, любящую семью.

Ольга Горюшкина

Фото из семейного архива Шойрат Гасратовой