То, что у поэзии нет границ, доказали иностранные студенты Воронежского государственного лесотехнического университета. Под руководством преподавателей института международного образования Ольги Алексеевой и Натальи Дьяковой ребята провели поэтический вечер «Письма из дома».
Студенты разных национальностей рассказали о любимых поэтах и прочитали стихи на непальском, арабском и французском языках.
Участники вечера узнали, например, что самые ранние памятники непальской литературы датируются серединой первого тысячелетия нашей эры. Они представляли собой санскритские надписи на каменных плитах. А первые попытки использования непальского языка в литературе относятся к XVII-XVIII векам.
Подъём непальской литературы связан с именами Бханубхакты Ачарьи и Сиддхидаса Махаджу, которые перевели на непальский язык всемирно известный эпос «Рамаяну». Студенты из Непала рассказали, что одним из классиков непальской литературы XX века считается поэт Лакшмипрасад Девкота.
Арабская поэзия, конечно, более известна в нашей стране. Письменные источники на арабском языке датируются первым веком до нашей эры, но устная поэзия намного старше. В России хорошо известно творчество Низами Гянджеви, Омара Хайяма, Анвари, Джалаладдина Руми, Фирдоуси и других поэтов.
Прозвучала в этот вечер и русская поэзия. Студент Айман Лаароси прочитал стихотворение Фёдора Тютчева о русской зиме.
Встреча прошла в дружеской атмосфере. Ребята поддерживали друг друга аплодисментами, а в завершение спели ещё и гимны своих стран.
Авель Рабис
Фото пресс-службы ВГЛТУ